The L-shaped building sets itself to open and south oriented spaces. A double height main access crosses the building perpendicularly leading the user directly to the playground. The cantilevers facing south, the north façade glazing and the wooden louvers located in the non-teaching areas add quality to the design by introducing the visual value of the different materials. The façades have been designed in concrete, glass and bakelite-finish timber, thereby achieving a long-lasting image where horizontality, discretion and clarity become the overriding principles of this project.
El conjunto se diseña con una planta en forma de L, abierta a los espacios libres y hacia el sur. En la unión entre sus dos brazos se dispone el acceso a doble altura que atraviesa el edificio para llegar a los espacios de juego. Los voladizos a sur, el vidrio en la fachada norte y las lamas de madera en las áreas no docentes cualifican el diseño, introduciendo en su composición el valor visual de los distintos materiales. Las fachadas se construyen con hormigón, vidrio y madera baquelizada, consiguiendo así una imagen de permanencia y durabilidad, sin renunciar a la calidez. Prevalece la horizontalidad, discreción y claridad como valores esenciales del proyecto.